1
00:00:02,600 --> 00:00:03,760
<i>LOWLES: So, who is he?</i>

2
00:00:03,760 --> 00:00:05,800
<i>COLLINS:
Calls himself Lucas Harrison.</i>

3
00:00:05,800 --> 00:00:08,720
<i>That name's never cropped up before.
Could be a newbie.</i>

4
00:00:08,720 --> 00:00:09,880
<i>Yeah, could be.</i>

5
00:00:09,880 --> 00:00:12,680
<i>Or it could be someone in the group
using a fake identity.</i>

6
00:00:12,680 --> 00:00:15,120
<i>Hope Not Hate just put this
on their website right now.</i>

7
00:00:15,120 --> 00:00:19,320
<i>"My sources tell me that the boys
in black are very much in training,</i>

8
00:00:19,320 --> 00:00:21,120
<i>"hitting the crash mats
for what they think</i>

9
00:00:21,120 --> 00:00:23,480
<i>"will be their big moment."
Where's he getting that from?</i>

10
00:00:23,480 --> 00:00:25,080
<i>It's obvious, innit?
We've got a grass.</i>

11
00:00:25,080 --> 00:00:27,480
<i>Everyone knows that'd be
signing your own death warrant.</i>

12
00:00:27,480 --> 00:00:30,160
<i>I've decided the time's come
to do something.</i>

13
00:00:30,160 --> 00:00:32,560
<i>I'm going to commit a murder
to begin the race war.</i>

14
00:00:32,560 --> 00:00:35,040
<i>Another MP... Rosie Cooper.</i>

15
00:00:35,040 --> 00:00:38,080
<i>Why her, though?
She's my local MP.</i>

16
00:00:38,080 --> 00:00:39,880
<i>When do you plan to do it, mate?</i>

17
00:00:39,880 --> 00:00:41,480
<i>Ready to go now.</i>

18
00:00:41,480 --> 00:00:42,560
<i>PHONE VIBRATES</i>

19
00:00:43,920 --> 00:00:46,120
<i>COLLINS:
Rosie Cooper... What about her?</i>

20
00:00:46,120 --> 00:00:48,440
<i>Look, you realise
this changes everything, don't you?</i>

21
00:00:48,440 --> 00:00:50,480
<i>I mean, I can't sit on
this information, mate.</i>

22
00:00:50,480 --> 00:00:52,040
<i>'Now, what's your real name?</i>

23
00:00:52,040 --> 00:00:54,280
<i>'Cos I know
it's not Lucas Harrison.'</i>

24
00:00:55,960 --> 00:00:59,080
<i>It's... Robbie.</i>

25
00:00:59,080 --> 00:01:00,120
<i>Robbie Mullen.</i>

26
00:01:17,320 --> 00:01:19,680
<i>Are you coming back, Dad?</i>

27
00:01:21,160 --> 00:01:22,760
<i>I don't think so, son, no.</i>

28
00:01:24,000 --> 00:01:26,160
<i>But you'll have a lovely time,
won't you?</i>

29
00:01:26,160 --> 00:01:27,960
<i>And I'll see you when you get home.</i>

30
00:01:27,960 --> 00:01:29,520
<i>Be good for your mum, yeah?</i>

31
00:01:29,520 --> 00:01:30,800
<i>ALISON: Yeah.</i>

32
00:01:33,160 --> 00:01:35,520
<i>Come on, let's go to the pool.
Come on.</i>

33
00:01:35,520 --> 00:01:37,000
<i>Bye, Dad.
Ta-ra, son.</i>

34
00:01:37,000 --> 00:01:39,280
<i>See you.
Ta-ra. Come here.</i>

35
00:01:41,320 --> 00:01:42,800
<i>Danny, come on.</i>

36
00:01:45,080 --> 00:01:47,200
<i>I'm not sure I want you there
when we get back.</i>

37
00:02:13,960 --> 00:02:16,760
<i>All right, lad. Take that.</i>

38
00:02:28,840 --> 00:02:30,520
<i>Robbie?</i>

39
00:02:30,520 --> 00:02:33,880
<i>I had to leave my wife and kids
on holiday because of you, lad.</i>

40
00:02:33,880 --> 00:02:35,240
<i>She's not happy.</i>

41
00:02:37,680 --> 00:02:39,440
<i>Any news on when it's gonna happen?</i>

42
00:02:39,440 --> 00:02:41,200
<i>Soon.</i>

43
00:02:41,200 --> 00:02:43,160
<i>Think he's gonna do it?</i>

44
00:02:43,160 --> 00:02:44,360
<i>Yeah.</i>

45
00:02:45,520 --> 00:02:47,120
<i>That's why I came to you.</i>

46
00:02:47,120 --> 00:02:49,720
<i>Look, lad, is this
some kind of trick, or something?</i>

47
00:02:49,720 --> 00:02:53,560
<i>What do you mean? Some kind of plan
for you to get inside Hope Not Hate.</i>

48
00:02:53,560 --> 00:02:54,960
<i>You know, get close to me.</i>

49
00:02:54,960 --> 00:02:56,800
<i>There's plenty of people
who wanna do me in.</i>

50
00:02:56,800 --> 00:02:58,920
<i>They all hate you.</i>

51
00:02:58,920 --> 00:03:01,160
<i>Everybody who I've ever spoke to
about you</i>

52
00:03:01,160 --> 00:03:02,600
<i>absolutely hates your guts.</i>

53
00:03:06,320 --> 00:03:08,600
<i>Well, what's going on, eh, Robbie?</i>

54
00:03:08,600 --> 00:03:10,680
<i>You know,
you join up with National Action,</i>

55
00:03:10,680 --> 00:03:13,200
<i>you move up through the ranks...
I mean, what are you now?</i>

56
00:03:13,200 --> 00:03:15,440
<i>What, deputy organiser,
or something?</i>

57
00:03:16,840 --> 00:03:18,880
<i>Why'd you reach out?</i>

58
00:03:18,880 --> 00:03:21,440
<i>Why are you sat here with me today?</i>

59
00:03:22,760 --> 00:03:23,840
<i>HE SIGHS</i>

60
00:03:25,840 --> 00:03:27,960
<i>Fucking... Fuck off!</i>

61
00:03:27,960 --> 00:03:30,640
<i>Let's cut the fucking
caveman bullshit, shall we, eh?</i>

62
00:03:30,640 --> 00:03:32,400
<i>People's lives are at risk here.</i>

63
00:03:32,400 --> 00:03:34,800
<i>I wanna know what's happened
to make you come and sit here</i>

64
00:03:34,800 --> 00:03:37,120
<i>wanting my help.
I've told you.</i>

65
00:03:37,120 --> 00:03:39,680
<i>Look, I found out what Renshaw
was gonna do and I got in touch.</i>

66
00:03:39,680 --> 00:03:42,880
<i>No, you got in touch with me BEFORE
you knew what Renshaw was gonna do.</i>

67
00:03:42,880 --> 00:03:44,400
<i>So, why?</i>

68
00:03:45,440 --> 00:03:47,480
<i>I just didn't like
the way it was going, all right?</i>

69
00:03:47,480 --> 00:03:50,480
<i>Are you still the same person that
joined National Action? Yeah or no?</i>

70
00:03:51,960 --> 00:03:54,920
<i>What about the Muslims, eh?
What about the grooming gangs?</i>

71
00:03:54,920 --> 00:03:55,960
<i>What about them?</i>

72
00:03:55,960 --> 00:03:58,080
<i>Well, what's happened
to make you change your mind?</i>

73
00:03:58,080 --> 00:03:59,720
<i>Have you changed your mind
about that?</i>

74
00:03:59,720 --> 00:04:00,760
<i>Not necessarily, no.</i>

75
00:04:00,760 --> 00:04:02,480
<i>Not necessarily, no?</i>

76
00:04:02,480 --> 00:04:04,840
<i>Oh, all right.
Well, what about the Jews?</i>

77
00:04:04,840 --> 00:04:07,320
<i>I never have a problem
with the Jews.</i>

78
00:04:07,320 --> 00:04:08,920
<i>That was Jack's thing, wasn't it?</i>

79
00:04:10,120 --> 00:04:14,160
<i>They've never done anything
to offend me, other than...</i>

80
00:04:14,160 --> 00:04:15,960
<i>holding things back for money.</i>

81
00:04:15,960 --> 00:04:18,000
<i>Holding things back, like what?</i>

82
00:04:18,000 --> 00:04:19,760
<i>Cure for cancer, things like that.</i>

83
00:04:19,760 --> 00:04:21,680
<i>What, is that what they told you?</i>

84
00:04:21,680 --> 00:04:23,360
<i>Yeah.</i>

85
00:04:23,360 --> 00:04:24,600
<i>My dad had cancer.</i>

86
00:04:24,600 --> 00:04:27,720
<i>Look, lad, the gobshites
that told you that,</i>

87
00:04:27,720 --> 00:04:30,000
<i>they also believe
that the Holocaust didn't happen.</i>

88
00:04:31,120 --> 00:04:34,400
<i>I told you, I never went in
on that Jew stuff anyway.</i>

89
00:04:34,400 --> 00:04:36,080
<i>They've never bothered me.</i>

90
00:04:36,080 --> 00:04:38,040
<i>All right, so what DOES bother you?</i>

91
00:04:39,360 --> 00:04:40,600
<i>It wasn't just the MP.</i>

92
00:04:40,600 --> 00:04:42,960
<i>They were always going on about...</i>

93
00:04:42,960 --> 00:04:46,160
<i>killing or shooting, or...
exterminating people.</i>

94
00:04:46,160 --> 00:04:48,360
<i>OK, and that's not you?</i>

95
00:04:48,360 --> 00:04:49,880
<i>Don't wanna kill people, no.</i>

96
00:04:49,880 --> 00:04:52,000
<i>That's very gracious of you.</i>

97
00:04:52,000 --> 00:04:53,240
<i>You don't wanna kill them,</i>

98
00:04:53,240 --> 00:04:55,240
<i>but you don't mind
shouting at them in the street</i>

99
00:04:55,240 --> 00:04:57,680
<i>and telling them to fuck off
back to their own country?</i>

100
00:04:58,760 --> 00:05:00,360
<i>Not really, no.</i>

101
00:05:03,720 --> 00:05:05,360
<i>Do you wanna kill ME?</i>

102
00:05:05,360 --> 00:05:06,800
<i>There's no need.</i>

103
00:05:06,800 --> 00:05:09,000
<i>Plenty of people in the queue
in front of me.</i>

104
00:05:18,360 --> 00:05:20,360
<i>So, what now?</i>

105
00:05:20,360 --> 00:05:22,480
<i>We've told the police about the MP.</i>

106
00:05:23,680 --> 00:05:26,120
<i>You know,
they'll take steps to protect her</i>

107
00:05:26,120 --> 00:05:29,400
<i>and try and get to Renshaw
before he gets to her.</i>

108
00:05:29,400 --> 00:05:31,800
<i>You know, then the police
will wanna speak to you.</i>

109
00:05:33,320 --> 00:05:34,560
<i>Right, and...</i>

110
00:05:34,560 --> 00:05:37,000
<i>then what? It's all over?</i>

111
00:05:37,000 --> 00:05:38,880
<i>What are you gonna do
about the others?</i>

112
00:05:38,880 --> 00:05:40,160
<i>What about the others?</i>

113
00:05:41,280 --> 00:05:43,640
<i>Chris, Matt, the others.</i>

114
00:05:43,640 --> 00:05:45,000
<i>They've done nothing wrong.</i>

115
00:05:46,600 --> 00:05:49,160
<i>This...
This is all Jack, cos he's a weirdo.</i>

116
00:05:49,160 --> 00:05:51,000
<i>The others, they're my mates.</i>

117
00:05:53,080 --> 00:05:54,960
<i>I'm not a grass.</i>

118
00:05:57,560 --> 00:05:59,120
<i>Look, lad...</i>

119
00:05:59,120 --> 00:06:03,240
<i>Do you know exactly
what you've got yourself into here?</i>

120
00:06:07,160 --> 00:06:09,400
<i>I told you before you came
barging in, he's not here.</i>

121
00:06:09,400 --> 00:06:12,200
<i>Where is he, Mrs Renshaw?
We need to know, right now.</i>

122
00:06:12,200 --> 00:06:14,240
<i>I really can't help you.</i>

123
00:06:14,240 --> 00:06:16,160
<i>When he goes out,
I don't know where he's going</i>

124
00:06:16,160 --> 00:06:18,040
<i>or what time he'll be back.</i>

125
00:06:18,040 --> 00:06:19,800
<i>Listen, I just wanna make it clear, right,</i>

126
00:06:19,800 --> 00:06:22,600
<i>neither me or his father
agree with Jack's politics.</i>

127
00:06:28,480 --> 00:06:31,240
<i>This is because
Jacko made those speeches?</i>

128
00:06:31,240 --> 00:06:34,480
<i>Mr Renshaw, we need to locate
your son as a matter of urgency,</i>

129
00:06:34,480 --> 00:06:36,480
<i>for his safety
and the safety of others.</i>

130
00:06:36,480 --> 00:06:37,880
<i>You don't live with his mother,</i>

131
00:06:37,880 --> 00:06:39,440
<i>and he obviously
wasn't at her house.</i>

132
00:06:39,440 --> 00:06:42,640
<i>He's skipped bail, Mr Renshaw,
and is currently a wanted man.</i>

133
00:06:42,640 --> 00:06:44,200
<i>Sorry, I...</i>

134
00:06:44,200 --> 00:06:46,240
<i>I don't know where he might be.</i>

135
00:06:52,600 --> 00:06:54,240
<i>Yeah, I gotta go.</i>

136
00:07:05,680 --> 00:07:08,920
<i>I'll come straight to the point.
We need you to hand over your mole.</i>

137
00:07:08,920 --> 00:07:11,360
<i>We want him,
we want all your intelligence</i>

138
00:07:11,360 --> 00:07:13,880
<i>on Renshaw and National Action,
and we want it right now -</i>

139
00:07:13,880 --> 00:07:15,000
<i>we're not fucking about.</i>

140
00:07:15,000 --> 00:07:17,440
<i>All right, can we just
take a minute, all right?</i>

141
00:07:17,440 --> 00:07:20,760
<i>I think you'll find
that he and Hope Not Hate</i>

142
00:07:20,760 --> 00:07:24,280
<i>were trying to prevent a rather
high-profile terrorist outrage.</i>

143
00:07:24,280 --> 00:07:25,960
<i>Having someone inside National Action -</i>

144
00:07:25,960 --> 00:07:28,120
<i>a group you thought were finished -
seems useful, no?</i>

145
00:07:28,120 --> 00:07:30,480
<i>I'm aware you must be
looking on all of this</i>

146
00:07:30,480 --> 00:07:31,960
<i>as some sort of big PR coup for</i>

147
00:07:31,960 --> 00:07:34,080
<i>your organisation...
That's bollocks. You know it!</i>

148
00:07:34,080 --> 00:07:35,920
<i>...but this is a matter
of national security.</i>

149
00:07:35,920 --> 00:07:37,600
<i>Really?
Yeah. And it's your duty -</i>

150
00:07:37,600 --> 00:07:40,840
<i>indeed, it's your legal obligation -
to assist us in our investigation.</i>

151
00:07:40,840 --> 00:07:42,480
<i>No,
we're not just gonna hand him over.</i>

152
00:07:42,480 --> 00:07:44,920
<i>At least not until
he's got some kind of immunity.</i>

153
00:07:44,920 --> 00:07:46,360
<i>Look, he's only just reached out -</i>

154
00:07:46,360 --> 00:07:48,040
<i>he's in a really
vulnerable position.</i>

155
00:07:48,040 --> 00:07:50,120
<i>He is a member
of a proscribed organisation,</i>

156
00:07:50,120 --> 00:07:52,920
<i>but the only reason for that
is so he can continue to provide us</i>

157
00:07:52,920 --> 00:07:55,520
<i>with information
about the organisation's activity.</i>

158
00:07:55,520 --> 00:07:58,600
<i>If you push him too hard too soon,
we'll lose him.</i>

159
00:07:58,600 --> 00:07:59,680
<i>We need his name.</i>

160
00:07:59,680 --> 00:08:01,720
<i>No, we can't do that,
and you know we can't.</i>

161
00:08:01,720 --> 00:08:04,200
<i>Look, he's trying to help us.
He's trying to help all of us.</i>

162
00:08:04,200 --> 00:08:06,000
<i>We can't just throw him
under a fucking bus!</i>

163
00:08:06,000 --> 00:08:08,480
<i>You're out of your depth.
If you don't give us his name,</i>

164
00:08:08,480 --> 00:08:10,600
<i>I'll arrest you
and shut down your organisation.</i>

165
00:08:10,600 --> 00:08:12,520
<i>HE SCOFFS
You're communicating with a person</i>

166
00:08:12,520 --> 00:08:14,960
<i>belonging to
a proscribed organisation.</i>

167
00:08:14,960 --> 00:08:19,000
<i>And you have knowledge of that
same organisation having meetings</i>

168
00:08:19,000 --> 00:08:20,640
<i>and carrying out
terrorist activities.</i>

169
00:08:20,640 --> 00:08:22,440
<i>You're breaking the law.</i>

170
00:08:22,440 --> 00:08:24,000
<i>No, I'll just stop you there.</i>

171
00:08:25,000 --> 00:08:27,080
<i>I'm a member of
the National Union of Journalists,</i>

172
00:08:27,080 --> 00:08:30,720
<i>and I am bound by their code
of practice not to reveal my source.</i>

173
00:08:30,720 --> 00:08:32,280
<i>Do your homework.</i>

174
00:08:32,280 --> 00:08:35,560
<i>2016 amendment to the Terrorism Act.
The journalism defence doesn't apply</i>

175
00:08:35,560 --> 00:08:38,080
<i>when we're trying to prevent
a crime from being committed.</i>

176
00:08:39,240 --> 00:08:40,640
<i>Now, I need that name.</i>

177
00:08:40,640 --> 00:08:43,080
<i>Or I'll be seeking
a warrant for your arrest.</i>

178
00:08:59,520 --> 00:09:01,040
<i>KNOCKING</i>

179
00:09:14,560 --> 00:09:16,000
<i>I skipped bail.</i>

180
00:09:16,000 --> 00:09:19,120
<i>I need a place to stay
for a few nights.</i>

181
00:09:19,120 --> 00:09:21,880
<i>Don't worry -
no-one knows I've come here.</i>

182
00:09:25,960 --> 00:09:27,080
<i>Come in.</i>

183
00:09:35,840 --> 00:09:37,440
<i>Take the back bedroom,</i>

184
00:09:37,440 --> 00:09:39,480
<i>top of the stairs,
along the landing.</i>

185
00:09:40,480 --> 00:09:41,960
<i>Right. Thanks, Kev.</i>

186
00:10:22,640 --> 00:10:23,920
<i>I've just got a feeling</i>

187
00:10:23,920 --> 00:10:26,040
<i>that the police could be
really shitty about this.</i>

188
00:10:26,040 --> 00:10:28,320
<i>I mean, it could well end up
with us both going to prison.</i>

189
00:10:28,320 --> 00:10:30,440
<i>Well, we have to protect him.</i>

190
00:10:30,440 --> 00:10:33,040
<i>You know, if we don't, it goes
against everything we stand for.</i>

191
00:10:33,040 --> 00:10:35,000
<i>He's only just starting to talk -</i>

192
00:10:35,000 --> 00:10:37,040
<i>we can't just hand him over. Yeah.</i>

193
00:10:37,040 --> 00:10:38,480
<i>Well, if we hand him over,</i>

194
00:10:38,480 --> 00:10:40,800
<i>then no-one else'll
ever come across again.</i>

195
00:10:40,800 --> 00:10:42,160
<i>We'll never be trusted.</i>

196
00:10:42,160 --> 00:10:43,560
<i>I get it. No police.</i>

197
00:10:43,560 --> 00:10:46,280
<i>Not until they promise Robbie
immunity from prosecution.</i>

198
00:10:47,880 --> 00:10:51,400
<i>'Hi, this is Ally. Please leave
a message and I'll get back to you.'</i>

199
00:10:51,400 --> 00:10:53,120
<i>Ally, it's me...</i>

200
00:10:53,120 --> 00:10:55,720
<i>I'm back now.
Please answer your phone.</i>

201
00:10:57,200 --> 00:10:58,240
<i>Look...</i>

202
00:10:59,440 --> 00:11:02,200
<i>I don't like this
any more than you do.</i>

203
00:11:02,200 --> 00:11:04,120
<i>Just...</i>

204
00:11:04,120 --> 00:11:06,400
<i>give us a ring back, would you?
Please.</i>

205
00:11:13,360 --> 00:11:15,520
<i>Keep your guard up. Good.</i>

206
00:11:15,520 --> 00:11:17,000
<i>Hit him harder!</i>

207
00:11:17,000 --> 00:11:18,880
<i>Keep your guard up, lad.</i>

208
00:11:18,880 --> 00:11:21,120
<i>Good.
Anyone heard from owt from Jack?</i>

209
00:11:21,120 --> 00:11:22,640
<i>No, he's gone quiet.</i>

210
00:11:22,640 --> 00:11:24,440
<i>He's not answering his phone
or messages.</i>

211
00:11:25,560 --> 00:11:28,360
<i>He's bottled out.
He ain't gonna do it.</i>

212
00:11:28,360 --> 00:11:31,240
<i>When we want your opinion, Garron,
we'll ask for it.</i>

213
00:11:31,240 --> 00:11:33,280
<i>Anyway, shut up -
no-one's supposed to know.</i>

214
00:11:41,760 --> 00:11:43,800
<i>Right, see you in a bit.
See you later.</i>

215
00:11:49,880 --> 00:11:52,160
<i>PHONE LINE RINGS OUT</i>

216
00:11:54,640 --> 00:11:56,320
<i>Hello? Matt?</i>

217
00:11:56,320 --> 00:11:57,640
<i>Have they arrested him yet?</i>

218
00:11:57,640 --> 00:12:00,240
<i>No, they can't find him. We were
hoping you'd tell us where he was.</i>

219
00:12:00,240 --> 00:12:02,080
<i>'No, I-I don't know where he is!'</i>

220
00:12:02,080 --> 00:12:04,560
<i>Fuck's sake! He...
He's got to be stopped!</i>

221
00:12:04,560 --> 00:12:06,760
<i>Well, we're doing everything we can, Robbie.</i>

222
00:12:06,760 --> 00:12:08,640
<i>We've given the police
every address we know.</i>

223
00:12:08,640 --> 00:12:11,760
<i>'Look, keep asking questions, lad.
Someone must know something.'</i>

224
00:12:13,080 --> 00:12:14,800
<i>HE SIGHS</i>

225
00:12:27,040 --> 00:12:29,240
<i>You shouldn't spend so much time
on that thing.</i>

226
00:12:30,800 --> 00:12:32,240
<i>The Jews have got a device in it</i>

227
00:12:32,240 --> 00:12:34,320
<i>that watches what we're doing
the whole time.</i>

228
00:12:34,320 --> 00:12:36,840
<i>And the fluoride
they're putting in the water.</i>

229
00:12:38,160 --> 00:12:39,920
<i>Slowly killing us.</i>

230
00:12:41,760 --> 00:12:43,680
<i>I never drink tap water any more.</i>

231
00:12:55,800 --> 00:12:57,840
<i>What did you skip bail for anyway,
Jack?</i>

232
00:12:59,560 --> 00:13:02,000
<i>It was for hate speech.</i>

233
00:13:02,000 --> 00:13:03,320
<i>Good lad.</i>

234
00:13:06,600 --> 00:13:08,360
<i>Come on. Keep up, Robbie!</i>

235
00:13:08,360 --> 00:13:09,680
<i>ROBBIE GROANS SOFTLY</i>

236
00:13:09,680 --> 00:13:11,840
<i>If you keep your breathing
through your nose</i>

237
00:13:11,840 --> 00:13:13,880
<i>and out through your mouth, yeah?</i>

238
00:13:18,120 --> 00:13:19,960
<i>You're doing well, mate.
Keep on breathing -</i>

239
00:13:19,960 --> 00:13:22,280
<i>in through your nose,
out through your mouth, remember.</i>

240
00:13:24,160 --> 00:13:26,280
<i>Chris has just forwarded me
a message from Jack.</i>

241
00:13:26,280 --> 00:13:28,800
<i>Jack? Why? Where is he?</i>

242
00:13:28,800 --> 00:13:31,120
<i>No-one knows.
Chris reckons that he's staying</i>

243
00:13:31,120 --> 00:13:33,520
<i>at some fucking mad friend of his
in Skelmersdale.</i>

244
00:13:36,720 --> 00:13:38,000
<i>Look at that.</i>

245
00:13:45,400 --> 00:13:47,080
<i>Robbie?</i>

246
00:13:47,080 --> 00:13:48,200
<i>Hurry up, mate.</i>

247
00:13:49,280 --> 00:13:50,760
<i>Come on, run!</i>

248
00:14:24,880 --> 00:14:27,240
<i>DRAMATIC MUSIC PLAYS</i>

249
00:15:03,040 --> 00:15:04,480
<i>Armed police! Don't move!</i>

250
00:15:04,480 --> 00:15:06,440
<i>Let's go, let's go!</i>

251
00:15:06,440 --> 00:15:07,840
<i>POLICE CLAMOUR</i>

252
00:15:09,360 --> 00:15:11,280
<i>Armed police...</i>

253
00:15:11,280 --> 00:15:14,600
<i>Get on the ground! Do not move!
OK. All right.</i>

254
00:15:14,600 --> 00:15:16,560
<i>Upstairs!</i>

255
00:15:21,080 --> 00:15:23,080
<i>Armed police!</i>

256
00:15:23,080 --> 00:15:25,440
<i>Armed police. Show me your hands.
All right, all right!</i>

257
00:15:25,440 --> 00:15:27,840
<i>Show me your hands. Get out slowly. Slowly.</i>

258
00:15:27,840 --> 00:15:29,320
<i>Stay on the floor.</i>

259
00:15:35,080 --> 00:15:36,680
<i>They've arrested Renshaw.</i>

260
00:15:36,680 --> 00:15:38,560
<i>Oh, thank fuck for that.</i>

261
00:15:38,560 --> 00:15:40,960
<i>'They found that big machete
you told us about.'</i>

262
00:15:40,960 --> 00:15:44,400
<i>They also found a load of stuff
on his computer about Rosie Cooper.</i>

263
00:15:44,400 --> 00:15:47,080
<i>'And we found out something else
about him.'</i>

264
00:15:47,080 --> 00:15:50,120
<i>He's been grooming young boys
for sex.</i>

265
00:15:50,120 --> 00:15:52,600
<i>'They arrested him a few days ago.
He was about to be charged,</i>

266
00:15:52,600 --> 00:15:54,680
<i>'but he knew it was gonna come out.'</i>

267
00:15:54,680 --> 00:15:57,680
<i>I think he decided
to go out in a blaze of glory.</i>

268
00:15:57,680 --> 00:15:59,440
<i>Jack's a paedo?</i>

269
00:16:00,920 --> 00:16:03,040
<i>And he's into boys? He...</i>

270
00:16:03,040 --> 00:16:05,560
<i>He was always the first one
to have a go about queers.</i>

271
00:16:05,560 --> 00:16:07,760
<i>So,
the situation's changing rapidly.</i>

272
00:16:07,760 --> 00:16:09,240
<i>Now that they've rearrested him,</i>

273
00:16:09,240 --> 00:16:10,920
<i>the police want you
to make a statement.</i>

274
00:16:10,920 --> 00:16:12,840
<i>Me?!</i>

275
00:16:12,840 --> 00:16:15,400
<i>What do they want from me?
They... They've got him,</i>

276
00:16:15,400 --> 00:16:18,080
<i>they've got the fucking machete.
What do they need me for?</i>

277
00:16:18,080 --> 00:16:20,680
<i>'Look, I told you the police
would want to speak to you, Robbie.</i>

278
00:16:20,680 --> 00:16:22,320
<i>'They want
to make the charges stick.'</i>

279
00:16:22,320 --> 00:16:24,840
<i>You were at the meeting when
he announced what he was gonna do.</i>

280
00:16:29,600 --> 00:16:30,920
<i>All right. Yeah, OK.</i>

281
00:16:32,280 --> 00:16:33,760
<i>'I'll talk about Renshaw, but...'</i>

282
00:16:33,760 --> 00:16:35,520
<i>I'm not dobbing the others in.</i>

283
00:16:35,520 --> 00:16:38,120
<i>'Our advice is you don't say
anything to anyone at the minute.'</i>

284
00:16:38,120 --> 00:16:42,560
<i>Not until they can guarantee you
immunity from prosecution.</i>

285
00:16:44,320 --> 00:16:45,640
<i>I...</i>

286
00:16:45,640 --> 00:16:47,160
<i>What, I can get done too?</i>

287
00:16:47,160 --> 00:16:50,280
<i>Mm. Yeah, technically, yeah.</i>

288
00:16:50,280 --> 00:16:52,320
<i>For still being
a member of National Action.</i>

289
00:16:52,320 --> 00:16:54,840
<i>'Look, they're a banned
terrorist organisation, mate.</i>

290
00:16:54,840 --> 00:16:56,800
<i>'And you knew
about a plan to kill an MP.'</i>

291
00:16:56,800 --> 00:16:59,440
<i>What do I do?
'Well, for now, you lay low, lad.</i>

292
00:16:59,440 --> 00:17:00,880
<i>'Keep your head down.'</i>

293
00:17:00,880 --> 00:17:03,760
<i>The first sign of any trouble,
you call me.</i>

294
00:17:03,760 --> 00:17:06,120
<i>'Until we get your immunity,
carry on as normal,</i>

295
00:17:06,120 --> 00:17:07,680
<i>'or they'll know you talked.'</i>

296
00:17:12,120 --> 00:17:14,480
<i>BANGING OUTSIDE CELL</i>

297
00:17:14,480 --> 00:17:16,040
<i>BELL RINGS</i>

298
00:17:18,040 --> 00:17:19,800
<i>CLANKING</i>

299
00:17:21,560 --> 00:17:23,560
<i>DISTANT SHOUTING</i>

300
00:17:29,280 --> 00:17:31,040
<i>BUZZING</i>

301
00:17:45,240 --> 00:17:46,640
<i>All right?</i>

302
00:17:46,640 --> 00:17:48,040
<i>What's going on, Jack?</i>

303
00:17:49,840 --> 00:17:51,440
<i>I had to do something, Dad.</i>

304
00:17:52,480 --> 00:17:53,880
<i>HE SIGHS SOFTLY</i>

305
00:17:55,600 --> 00:17:57,640
<i>I'm sorry for the pain
this is causing you.</i>

306
00:17:59,480 --> 00:18:01,680
<i>I believed
it was the right thing to do.</i>

307
00:18:01,680 --> 00:18:04,120
<i>The only thing to do.</i>

308
00:18:04,120 --> 00:18:06,520
<i>Who else did you tell
about your plans?</i>

309
00:18:06,520 --> 00:18:08,840
<i>That's what
I've been thinking about.</i>

310
00:18:09,960 --> 00:18:12,640
<i>The only people I told
was National Action.</i>

311
00:18:14,800 --> 00:18:17,680
<i>There's no way the police could've
known what I was going to do.</i>

312
00:18:17,680 --> 00:18:19,880
<i>It must be one of them
that told them.</i>

313
00:18:22,720 --> 00:18:24,480
<i>COLLINS: All right, Nick.</i>

314
00:18:25,480 --> 00:18:27,000
<i>'The police won't play ball.</i>

315
00:18:27,000 --> 00:18:29,360
<i>'They say we're gonna have to
hand over our source'</i>

316
00:18:29,360 --> 00:18:31,440
<i>before they start
talking about immunity for him.</i>

317
00:18:31,440 --> 00:18:33,240
<i>'You're joking!
Oh, cos the police have'</i>

318
00:18:33,240 --> 00:18:36,000
<i>such a good track record of keeping
their promises, don't they (?)</i>

319
00:18:36,000 --> 00:18:38,360
<i>Look, I've been
thinking about things,</i>

320
00:18:38,360 --> 00:18:39,760
<i>and I've got an idea.</i>

321
00:18:41,280 --> 00:18:42,400
<i>Well, go on.</i>

322
00:18:42,400 --> 00:18:45,800
<i>We publish a story saying that,
in spite of the ban,</i>

323
00:18:45,800 --> 00:18:47,600
<i>National Action
are still going strong.</i>

324
00:18:47,600 --> 00:18:50,960
<i>'We publish photos of that gym
they've set themselves up in,</i>

325
00:18:50,960 --> 00:18:53,640
<i>'and we reveal
that they're still recruiting.'</i>

326
00:18:53,640 --> 00:18:55,920
<i>We also publish a photo of Lythgoe.</i>

327
00:18:55,920 --> 00:18:59,360
<i>We show everyone just how little
the police actually know</i>

328
00:18:59,360 --> 00:19:02,600
<i>about an organisation
that's supposedly been disbanded.</i>

329
00:19:02,600 --> 00:19:05,040
<i>'If we don't do this fast,
it's only a matter of time</i>

330
00:19:05,040 --> 00:19:07,720
<i>'until they work out Robbie talked,
and then he's a dead man.</i>

331
00:19:07,720 --> 00:19:08,920
<i>'He needs that deal.'</i>

332
00:19:08,920 --> 00:19:11,520
<i>So, we basically humiliate
the Counter Terrorism Unit?</i>

333
00:19:11,520 --> 00:19:13,480
<i>Yeah.
Yeah, yeah, we use it as leverage.</i>

334
00:19:13,480 --> 00:19:15,480
<i>'We say to them,
"Give our source immunity</i>

335
00:19:15,480 --> 00:19:17,600
<i>' "and we'll stop writing about
how crap you are." '</i>

336
00:19:17,600 --> 00:19:20,000
<i>Well, it's a plan.
'See, told you. Knew you'd like it.'</i>

337
00:19:20,000 --> 00:19:22,960
<i>Look, I'd best get off -
they should be home soon.</i>

338
00:19:22,960 --> 00:19:25,320
<i>All right, speak to you later.
Ta-ra.</i>

339
00:19:27,280 --> 00:19:29,640
<i>Go, go, go!
Mind your head, mind your head!</i>

340
00:19:29,640 --> 00:19:31,320
<i>Dad!
Hey! Hello, lads!</i>

341
00:19:31,320 --> 00:19:32,880
<i>All right, son? OK?</i>

342
00:19:32,880 --> 00:19:34,360
<i>You all right, mate?</i>

343
00:19:34,360 --> 00:19:36,760
<i>Are you good?
Billy got a watch.</i>

344
00:19:36,760 --> 00:19:38,400
<i>Did you?
Yeah, it's a real Rolex, Dad!</i>

345
00:19:38,400 --> 00:19:39,840
<i>I got one too!
Wow, posh!</i>

346
00:19:39,840 --> 00:19:42,200
<i>It was 20 euros from a fella
selling them out of a suitcase.</i>

347
00:19:42,200 --> 00:19:44,760
<i>Well, they look real to me, lads.
Great. Go on, in you go.</i>

348
00:19:46,800 --> 00:19:48,960
<i>Here y'are, mate. Cheers.
Thanks very much, mate.</i>

349
00:19:55,560 --> 00:19:56,840
<i>Missed you.</i>

350
00:19:58,440 --> 00:19:59,800
<i>Is everything OK?</i>

351
00:19:59,800 --> 00:20:01,440
<i>Or have you still
got to save the world?</i>

352
00:20:02,840 --> 00:20:04,160
<i>Oh, it's all right.</i>

353
00:20:04,160 --> 00:20:06,440
<i>Let's talk about it
when the kids are asleep.</i>

354
00:20:07,880 --> 00:20:09,960
<i>PHONE RINGS</i>

355
00:20:19,960 --> 00:20:22,240
<i>Hello?
'Is that Mr Renshaw?'</i>

356
00:20:22,240 --> 00:20:24,120
<i>Jack's dad?</i>

357
00:20:24,120 --> 00:20:25,520
<i>Who's this?</i>

358
00:20:25,520 --> 00:20:27,400
<i>A friend.</i>

359
00:20:27,400 --> 00:20:29,560
<i>He might have mentioned me -
it's Chris from the gym.</i>

360
00:20:29,560 --> 00:20:32,480
<i>Yeah,
he did mention someone by that name.</i>

361
00:20:34,400 --> 00:20:36,240
<i>W-What do you want?</i>

362
00:20:36,240 --> 00:20:37,920
<i>Just that we'd heard
he'd been arrested,</i>

363
00:20:37,920 --> 00:20:39,720
<i>wanted to make sure
he was all right.</i>

364
00:20:39,720 --> 00:20:42,280
<i>Yeah, your information's correct.</i>

365
00:20:42,280 --> 00:20:44,720
<i>Was it for the speeches
that he made?</i>

366
00:20:44,720 --> 00:20:46,560
<i>No.</i>

367
00:20:47,560 --> 00:20:49,480
<i>For the other thing,
the bigger thing.</i>

368
00:20:49,480 --> 00:20:51,000
<i>'He said you'd know what.'</i>

369
00:20:52,920 --> 00:20:54,360
<i>But listen to me.</i>

370
00:20:55,800 --> 00:20:57,920
<i>He asked me to tell you
if you called...</i>

371
00:20:57,920 --> 00:20:59,960
<i>'other than the people
at the meeting,</i>

372
00:20:59,960 --> 00:21:02,200
<i>'he told no-one
outside of National Action.'</i>

373
00:21:02,200 --> 00:21:03,800
<i>'Do you understand?'</i>

374
00:21:03,800 --> 00:21:05,560
<i>'I understand.'</i>

375
00:21:05,560 --> 00:21:07,480
<i>Please don't call me again.</i>

376
00:21:15,680 --> 00:21:19,240
<i>And you promise you'll tell him
that I helped make it?</i>

377
00:21:19,240 --> 00:21:21,600
<i>Yes.
NAT CHUCKLES SOFTLY</i>

378
00:21:21,600 --> 00:21:24,680
<i>AND the mashed potatoes?
Yes.</i>

379
00:21:24,680 --> 00:21:25,880
<i>RATTLING</i>

380
00:21:25,880 --> 00:21:29,040
<i>All right, stranger?
Why's the chain on?</i>

381
00:21:29,040 --> 00:21:30,880
<i>We've brought you
some shepherd's pie.</i>

382
00:21:33,160 --> 00:21:34,800
<i>Can we come in?</i>

383
00:21:34,800 --> 00:21:36,160
<i>Er, yeah, sorry, yeah.</i>

384
00:21:37,800 --> 00:21:39,120
<i>Hello!</i>

385
00:21:40,280 --> 00:21:42,360
<i>Where've you been?
I haven't seen you in ages.</i>

386
00:21:42,360 --> 00:21:44,120
<i>Er, sorry, I know. Just been busy.</i>

387
00:21:44,120 --> 00:21:45,640
<i>Milly!</i>

388
00:21:48,440 --> 00:21:52,360
<i>Bloody hell, Robbie, I thought you
said you were trying to eat healthy!</i>

389
00:21:52,360 --> 00:21:56,000
<i>So, are you hungry? Just stick it
in the fridge, eh, Nat?</i>

390
00:21:56,000 --> 00:21:57,640
<i>I helped make it, Uncle Robbie.</i>

391
00:21:57,640 --> 00:22:00,360
<i>I-I'll have it tomorrow,
don't worry.</i>

392
00:22:00,360 --> 00:22:02,480
<i>Do you want a brew?</i>

393
00:22:02,480 --> 00:22:04,560
<i>Er, I-I don't think
I've got any milk.</i>

394
00:22:08,680 --> 00:22:10,520
<i>What's going on, Robbie?</i>

395
00:22:10,520 --> 00:22:12,640
<i>What do you mean?
Why are you acting weird?</i>

396
00:22:12,640 --> 00:22:14,560
<i>I'm not acting weird.
Well, yeah, you are.</i>

397
00:22:14,560 --> 00:22:17,200
<i>What was all that by the front door?
Why haven't you been to see us?</i>

398
00:22:17,200 --> 00:22:19,600
<i>Or Mum?
I've been busy!</i>

399
00:22:19,600 --> 00:22:21,600
<i>What's that on your cheek?
Nothing!</i>

400
00:22:21,600 --> 00:22:23,920
<i>You been fighting?
What's going on, Robbie?</i>

401
00:22:23,920 --> 00:22:26,000
<i>Nothing is going on!</i>

402
00:22:32,520 --> 00:22:34,840
<i>ALISON: It's not fair on them.</i>

403
00:22:34,840 --> 00:22:38,000
<i>I knew what I was getting myself
into when we got together.</i>

404
00:22:38,000 --> 00:22:39,480
<i>You were always honest with me.</i>

405
00:22:39,480 --> 00:22:41,360
<i>And it's not about me -
really, it's not.</i>

406
00:22:41,360 --> 00:22:43,760
<i>But I can't stand it
when we disappoint the boys.</i>

407
00:22:43,760 --> 00:22:44,840
<i>No, me neither.</i>

408
00:22:44,840 --> 00:22:47,080
<i>Is this all
we have to look forward to?</i>

409
00:22:47,080 --> 00:22:48,840
<i>Cos if it is,
best you let me know now,</i>

410
00:22:48,840 --> 00:22:51,000
<i>because I'm gonna take the boys
and I'm gonna go.</i>

411
00:22:51,000 --> 00:22:53,440
<i>If I haven't got you and the boys,
then what's the point?</i>

412
00:22:53,440 --> 00:22:55,600
<i>Then you're gonna have to
find a way to take yourself</i>

413
00:22:55,600 --> 00:22:57,360
<i>off the firing line, Matthew.</i>

414
00:22:57,360 --> 00:22:59,520
<i>Because it's always you
that they hate,</i>

415
00:22:59,520 --> 00:23:01,280
<i>and it's always you
that they come after.</i>

416
00:23:01,280 --> 00:23:03,840
<i>Just can't stand the fact I used
to be one of them, that's all.</i>

417
00:23:03,840 --> 00:23:06,280
<i>Twenty fucking years ago!</i>

418
00:23:06,280 --> 00:23:09,360
<i>I get it. I understand.
You did some terrible things.</i>

419
00:23:09,360 --> 00:23:11,960
<i>Are you gonna spend
the rest of your life saying sorry?</i>

420
00:23:11,960 --> 00:23:14,120
<i>You're right, Ally. You always are.</i>

421
00:23:20,880 --> 00:23:22,920
<i>They've arrested Renshaw now,
haven't they?</i>

422
00:23:24,320 --> 00:23:27,160
<i>I mean, that'll be the end of it,
won't it? Hopefully.</i>

423
00:23:29,800 --> 00:23:31,120
<i>OK.</i>

424
00:23:33,120 --> 00:23:35,040
<i>Stop feeling sorry for yourself.</i>

425
00:23:37,640 --> 00:23:39,600
<i>And we're going out tomorrow.</i>

426
00:23:39,600 --> 00:23:41,440
<i>All of us. Family day.</i>

427
00:23:41,440 --> 00:23:45,560
<i>We can go go-karting,
play crazy golf.</i>

428
00:23:45,560 --> 00:23:47,560
<i>Pretend we're normal.</i>

429
00:23:54,000 --> 00:23:56,760
<i>PHONE VIBRATES</i>

430
00:24:05,640 --> 00:24:06,960
<i>Robbie?</i>

431
00:24:06,960 --> 00:24:08,880
<i>'I'm fucked, Matt.'</i>

432
00:24:08,880 --> 00:24:11,480
<i>What's going on?
'I think they're onto me.'</i>

433
00:24:11,480 --> 00:24:12,560
<i>Eh?</i>

434
00:24:12,560 --> 00:24:15,040
<i>'They told me to be at the gym
this afternoon, no excuses.'</i>

435
00:24:15,040 --> 00:24:16,480
<i>What, face to face?
'Yeah.'</i>

436
00:24:16,480 --> 00:24:19,160
<i>'Look, y-you can't go. Stay there.
'I'm jumping on a train.</i>

437
00:24:19,160 --> 00:24:21,560
<i>'I'm leaving now.
Keep your phone on.'</i>

438
00:24:26,960 --> 00:24:28,240
<i>Ally?</i>

439
00:24:28,240 --> 00:24:29,440
<i>Ally, love...</i>

440
00:24:29,440 --> 00:24:31,680
<i>You OK? What's going on?
I've got to get off.</i>

441
00:24:31,680 --> 00:24:33,120
<i>Are you messing?</i>

442
00:24:33,120 --> 00:24:34,360
<i>No, it's Robbie.</i>

443
00:24:34,360 --> 00:24:36,080
<i>Fuck off!</i>

444
00:24:36,080 --> 00:24:37,800
<i>I'm sorry.</i>

445
00:24:37,800 --> 00:24:39,600
<i>Go on, then.</i>

446
00:24:50,800 --> 00:24:52,720
<i>Robbie, you can't meet them.</i>

447
00:24:52,720 --> 00:24:54,440
<i>If I don't go, then...</i>

448
00:24:54,440 --> 00:24:56,560
<i>well, they'll definitely know
it's me, won't they?</i>

449
00:24:56,560 --> 00:24:59,160
<i>Robbie, lad, you know what
they're capable of. You can't go.</i>

450
00:25:01,720 --> 00:25:03,920
<i>What about the police? Have they...</i>

451
00:25:03,920 --> 00:25:06,480
<i>Have they mentioned anything else
about the immunity, or...?</i>

452
00:25:06,480 --> 00:25:08,840
<i>Yeah, I'm working on it. Yeah.</i>

453
00:25:08,840 --> 00:25:10,800
<i>I'll call them this afternoon.</i>

454
00:25:10,800 --> 00:25:13,560
<i>Wh-What do you mean,
you're working on it?</i>

455
00:25:13,560 --> 00:25:16,120
<i>You come all this way just
to tell me you're working on it?</i>

456
00:25:16,120 --> 00:25:18,560
<i>No, I've come all this way
to keep you safe, Robbie.</i>

457
00:25:18,560 --> 00:25:21,080
<i>Look, trust me, son.</i>

458
00:25:21,080 --> 00:25:22,440
<i>I'll sort it, I promise you.</i>

459
00:25:23,920 --> 00:25:26,200
<i>I wish I'd never got involved
in any of this now.</i>

460
00:25:26,200 --> 00:25:28,240
<i>What,
and let two women get murdered?</i>

461
00:25:28,240 --> 00:25:31,280
<i>PHONE VIBRATES
Look, I've... I've got to go.</i>

462
00:25:31,280 --> 00:25:32,400
<i>That's them now.</i>

463
00:25:32,400 --> 00:25:34,840
<i>Robbie, you can't go, lad.
Got to go, Matt.</i>

464
00:25:36,000 --> 00:25:38,240
<i>What - are you stupid, lad?
You can't go! I've got to go.</i>

465
00:25:38,240 --> 00:25:41,280
<i>Robbie, wait!
Robbie, listen, you can't go.</i>

466
00:25:41,280 --> 00:25:42,520
<i>I've got to.</i>

467
00:25:43,760 --> 00:25:45,240
<i>Look, you're making a mistake.</i>

468
00:25:49,520 --> 00:25:52,080
<i>Well, apart from knocking him out
and tying him up,</i>

469
00:25:52,080 --> 00:25:55,000
<i>there was nothing else I could do.
LOWLES: 'This is going badly wrong.'</i>

470
00:25:55,000 --> 00:25:57,440
<i>We'll have to push the immunity
with the police, you know.</i>

471
00:25:57,440 --> 00:26:00,120
<i>'If they think he's the grass,
they'll chop him up.'</i>

472
00:26:00,120 --> 00:26:02,600
<i>Trust me, I know what these
fucking neo-Nazis are like.</i>

473
00:26:02,600 --> 00:26:04,400
<i>So, we put it up on the website
immediately?</i>

474
00:26:04,400 --> 00:26:06,040
<i>'We have to get
the police's attention.</i>

475
00:26:06,040 --> 00:26:07,720
<i>'Robbie needs immunity.'
Let's do it.</i>

476
00:26:07,720 --> 00:26:09,640
<i>Nice one.</i>

477
00:26:09,640 --> 00:26:11,400
<i>OK. Ta-ra.</i>

478
00:26:35,160 --> 00:26:37,440
<i>All right, mate?
Wait a minute.</i>

479
00:26:37,440 --> 00:26:38,800
<i>We're waiting for Chris.</i>

480
00:26:50,840 --> 00:26:53,040
<i>Come on.</i>

481
00:26:53,040 --> 00:26:54,720
<i>Wh-Where are we going?</i>

482
00:26:54,720 --> 00:26:56,000
<i>For a walk.</i>

483
00:26:56,000 --> 00:26:57,840
<i>We can't talk in there.</i>

484
00:27:34,800 --> 00:27:37,280
<i>Why... Why can't we talk in the gym?</i>

485
00:27:37,280 --> 00:27:39,400
<i>Because we can't.</i>

486
00:27:48,480 --> 00:27:50,680
<i>'I've just uploaded it
to the website.</i>

487
00:27:50,680 --> 00:27:52,080
<i>'Let's see what happens.'</i>

488
00:27:59,880 --> 00:28:01,040
<i>Sit down.</i>

489
00:28:12,680 --> 00:28:13,920
<i>So, what's going on?</i>

490
00:28:13,920 --> 00:28:16,160
<i>We're now certain
that we've got a rat.</i>

491
00:28:17,240 --> 00:28:18,800
<i>H-How do you know that?</i>

492
00:28:18,800 --> 00:28:21,440
<i>Jack's dad told me that he'd been
arrested not for hate speech</i>

493
00:28:21,440 --> 00:28:24,360
<i>or for being a member
of National Action...</i>

494
00:28:24,360 --> 00:28:26,000
<i>but for plotting to kill the MP.</i>

495
00:28:27,640 --> 00:28:29,840
<i>Who do you think it is, mate?</i>

496
00:28:30,920 --> 00:28:32,440
<i>Dunno.</i>

497
00:28:32,440 --> 00:28:35,320
<i>Oh, come on, lad,
you must have some idea. Think.</i>

498
00:28:36,880 --> 00:28:39,200
<i>I've not got any... any ideas.</i>

499
00:28:49,400 --> 00:28:51,080
<i>Wh-Who do you think it is?</i>

500
00:28:52,480 --> 00:28:54,320
<i>We know who it is.</i>

501
00:28:54,320 --> 00:28:56,440
<i>Who?</i>

502
00:29:02,520 --> 00:29:04,040
<i>Garron Helm.</i>

503
00:29:07,080 --> 00:29:08,480
<i>Garron?</i>

504
00:29:08,480 --> 00:29:10,120
<i>Well, it can't be anyone else.</i>

505
00:29:11,480 --> 00:29:12,760
<i>But wh-why him?</i>

506
00:29:12,760 --> 00:29:16,200
<i>The time he posted those tweets
about the Jewish MP.</i>

507
00:29:16,200 --> 00:29:18,240
<i>Luciana Berger. Remember?</i>

508
00:29:19,640 --> 00:29:22,240
<i>He gets arrested,
gets questioned by the police,</i>

509
00:29:22,240 --> 00:29:24,120
<i>and the next thing is,
he's apologising.</i>

510
00:29:24,120 --> 00:29:26,760
<i>That's probably when he got turned.
That's what we're thinking.</i>

511
00:29:26,760 --> 00:29:29,640
<i>What, and you think he's...
he's been doing this ever since?</i>

512
00:29:29,640 --> 00:29:31,640
<i>We're pretty sure of it, mate.</i>

513
00:29:32,760 --> 00:29:34,400
<i>OK. So...</i>

514
00:29:34,400 --> 00:29:37,000
<i>wh-what do we do now?</i>

515
00:29:39,400 --> 00:29:40,840
<i>Are you with us, Robbie?</i>

516
00:29:46,600 --> 00:29:47,920
<i>Yeah.</i>

517
00:29:49,240 --> 00:29:50,760
<i>Yeah, I mean, if...</i>

518
00:29:50,760 --> 00:29:53,000
<i>if you're sure it's him, yeah.</i>

519
00:29:54,080 --> 00:29:55,880
<i>Good.</i>

520
00:29:55,880 --> 00:29:58,400
<i>Because we need to know
who our friends are...</i>

521
00:29:58,400 --> 00:29:59,800
<i>and who our enemies are.</i>

522
00:30:01,440 --> 00:30:03,280
<i>And if there's any other traitors.</i>

523
00:30:32,920 --> 00:30:34,440
<i>Ha.</i>

524
00:30:34,440 --> 00:30:36,880
<i>So you do still live around here, then.</i>

525
00:30:36,880 --> 00:30:38,800
<i>Lenny!</i>

526
00:30:38,800 --> 00:30:40,560
<i>I can't believe it, mate.</i>

527
00:30:46,120 --> 00:30:47,600
<i>When did you get out?</i>

528
00:30:47,600 --> 00:30:50,160
<i>Released on bail three days ago.</i>

529
00:30:50,160 --> 00:30:52,480
<i>That's... That's great news. Ah.</i>

530
00:30:54,480 --> 00:30:56,280
<i>How... How's Sylvia?</i>

531
00:30:56,280 --> 00:30:57,680
<i>She must be over the moon.</i>

532
00:30:57,680 --> 00:30:59,360
<i>Aye, she's very happy.</i>

533
00:31:03,480 --> 00:31:05,680
<i>Do you know,
I'm disappointed in you, Matthew.</i>

534
00:31:05,680 --> 00:31:07,880
<i>Oh, yeah?</i>

535
00:31:07,880 --> 00:31:09,240
<i>Why's that?</i>

536
00:31:09,240 --> 00:31:12,840
<i>18 months I did,
and you never come to see me once.</i>

537
00:31:12,840 --> 00:31:15,880
<i>I-I kept meaning to, but I-I've...</i>

538
00:31:15,880 --> 00:31:17,560
<i>I've been tied up with things.</i>

539
00:31:19,280 --> 00:31:20,800
<i>I'm sorry, Lenny.</i>

540
00:31:20,800 --> 00:31:24,120
<i>Tied up, aye?
Yeah. Work and that.</i>

541
00:31:25,800 --> 00:31:28,160
<i>Out of sight, out of mind, is it?</i>

542
00:31:32,000 --> 00:31:33,560
<i>SOFT CLUNKING</i>

543
00:31:41,800 --> 00:31:43,800
<i>Yeah, how's about tonight?</i>

544
00:31:43,800 --> 00:31:45,400
<i>Tonight?</i>

545
00:31:45,400 --> 00:31:47,920
<i>Er, yeah, sure.</i>

546
00:31:47,920 --> 00:31:50,680
<i>Let's meet, have a drink,</i>

547
00:31:50,680 --> 00:31:52,240
<i>talk about...</i>

548
00:31:52,240 --> 00:31:54,000
<i>everything.</i>

549
00:31:54,000 --> 00:31:56,000
<i>Usual place, eight o'clock, OK?</i>

550
00:31:56,000 --> 00:31:57,040
<i>Great.</i>

551
00:32:00,160 --> 00:32:01,960
<i>I'll see you later, Lenny.</i>

552
00:32:01,960 --> 00:32:03,080
<i>See you tonight.</i>

553
00:32:08,760 --> 00:32:10,440
<i>'I didn't know Lenny was out.'</i>

554
00:32:10,440 --> 00:32:12,080
<i>Why didn't anybody tell me?</i>

555
00:32:12,080 --> 00:32:14,200
<i>Yeah, well,
that's Special Branch for you.</i>

556
00:32:14,200 --> 00:32:17,520
<i>He knows it was me that grassed him
up - I could hear it in his voice.</i>

557
00:32:17,520 --> 00:32:19,640
<i>Lenny's a dangerous man.</i>

558
00:32:19,640 --> 00:32:22,480
<i>He's a violent racist
with links to Loyalist terrorists.</i>

559
00:32:22,480 --> 00:32:25,320
<i>He was known at Searchlight
long before you came to talk to us.</i>

560
00:32:25,320 --> 00:32:28,200
<i>Getting him off the street's
not grassing -</i>

561
00:32:28,200 --> 00:32:29,880
<i>it's called doing the right thing.</i>

562
00:32:29,880 --> 00:32:31,520
<i>Yeah, that's easy for you to say.</i>

563
00:32:39,440 --> 00:32:40,880
<i>What's this?</i>

564
00:32:40,880 --> 00:32:43,760
<i>It's a ticket
to Melbourne, Australia.</i>

565
00:32:43,760 --> 00:32:46,360
<i>You'll be safe there.</i>

566
00:32:46,360 --> 00:32:49,080
<i>I know people who can help you.
They're gonna give you a job.</i>

567
00:32:50,640 --> 00:32:54,240
<i>Look, you can... You can still
be you, but you'll be...</i>

568
00:32:54,240 --> 00:32:56,640
<i>You'll be far enough away
to make a fresh start.</i>

569
00:32:58,840 --> 00:33:00,640
<i>It's the only way, Matthew.</i>

570
00:33:07,400 --> 00:33:09,600
<i>PHONE VIBRATES</i>

571
00:33:09,600 --> 00:33:11,680
<i>Hello?
ROBBIE: 'They think it's Garron.'</i>

572
00:33:11,680 --> 00:33:13,200
<i>Thank fuck for that.</i>

573
00:33:13,200 --> 00:33:14,880
<i>What do you think
they're gonna do to him?</i>

574
00:33:14,880 --> 00:33:16,440
<i>I honestly don't know
what they'll do.</i>

575
00:33:16,440 --> 00:33:19,400
<i>Well, did they say when they were
gonna try and get a grip at Garron?</i>

576
00:33:19,400 --> 00:33:20,920
<i>No.</i>

577
00:33:20,920 --> 00:33:22,360
<i>And you put one fire out,</i>

578
00:33:22,360 --> 00:33:24,480
<i>and another one
pops up straight away.</i>

579
00:33:24,480 --> 00:33:25,960
<i>I'm starving. Are you hungry, lad?</i>

580
00:33:29,280 --> 00:33:30,720
<i>We had some good news today.</i>

581
00:33:31,720 --> 00:33:34,760
<i>The police have finally agreed to
offer you immunity from prosecution.</i>

582
00:33:36,000 --> 00:33:39,040
<i>That's against being a member
of a banned organisation</i>

583
00:33:39,040 --> 00:33:42,880
<i>and having knowledge of what...
Renshaw was planning on doing.</i>

584
00:33:42,880 --> 00:33:46,160
<i>But if you've done anything else,
then you're on your own - that's it.</i>

585
00:33:46,160 --> 00:33:48,840
<i>There's nothing else. Good.</i>

586
00:33:53,200 --> 00:33:56,400
<i>Listen, Rob, in exchange
for the immunity, they, er...</i>

587
00:33:56,400 --> 00:33:58,920
<i>The police want you to give them
everyone, not just Renshaw.</i>

588
00:34:01,240 --> 00:34:04,680
<i>No. I'm only talking about Renshaw.
That was the deal.</i>

589
00:34:04,680 --> 00:34:07,640
<i>What you gonna do? Are you gonna
stay in National Action</i>

590
00:34:07,640 --> 00:34:09,600
<i>and help them cut up Garron Helm</i>

591
00:34:09,600 --> 00:34:11,760
<i>and fucking pour battery acid
all over him?</i>

592
00:34:13,320 --> 00:34:15,240
<i>G-Garron can be warned off.</i>

593
00:34:15,240 --> 00:34:17,680
<i>The rest of us,
we can keep our heads down.</i>

594
00:34:17,680 --> 00:34:18,800
<i>No, don't be stupid.</i>

595
00:34:19,880 --> 00:34:21,800
<i>I'm sorry, mate,
but that's not gonna work.</i>

596
00:34:21,800 --> 00:34:22,880
<i>Why not?</i>

597
00:34:24,360 --> 00:34:27,320
<i>Because this afternoon, I put out
a big spread on our website</i>

598
00:34:27,320 --> 00:34:30,320
<i>showing pictures of the gym
and Lythgoe,</i>

599
00:34:30,320 --> 00:34:33,080
<i>explaining that the organisation
was still up and running.</i>

600
00:34:33,080 --> 00:34:36,000
<i>For fuck's sake, why would you...
Er, do you want to go to jail?</i>

601
00:34:36,000 --> 00:34:37,760
<i>I had no choice, Robbie.</i>

602
00:34:37,760 --> 00:34:40,000
<i>I had to force the police
into giving you immunity.</i>

603
00:34:40,000 --> 00:34:42,440
<i>Just means it's gonna be
all over the papers now.</i>

604
00:34:44,960 --> 00:34:46,640
<i>Look, I...</i>

605
00:34:46,640 --> 00:34:48,080
<i>I thought I could trust you.</i>

606
00:34:49,240 --> 00:34:50,640
<i>But all you care about is...</i>

607
00:34:50,640 --> 00:34:52,520
<i>yourself and your
fucking organisation.</i>

608
00:34:52,520 --> 00:34:55,320
<i>Well, that's not why I published.
Oh, it's not, no? Is it not, no?</i>

609
00:34:55,320 --> 00:34:57,880
<i>So it's got nothing to do with
making a splash in the tabloids,</i>

610
00:34:57,880 --> 00:34:59,720
<i>printing Hope Not fucking Hate everywhere,</i>

611
00:34:59,720 --> 00:35:01,800
<i>making you look like
Billy Big Bollocks, no?!</i>

612
00:35:05,080 --> 00:35:07,120
<i>Robbie!</i>

613
00:35:07,120 --> 00:35:08,440
<i>Come here!</i>

614
00:35:08,440 --> 00:35:10,120
<i>Robbie, don't walk away from me.</i>

615
00:35:10,120 --> 00:35:12,160
<i>Come here, lad.
What?!</i>

616
00:35:13,840 --> 00:35:15,320
<i>Look, it's over.</i>

617
00:35:15,320 --> 00:35:18,040
<i>It was the first time you picked up
your phone and sent me that text.</i>

618
00:35:18,040 --> 00:35:20,280
<i>You knew that.
I'm not grassing anybody up.</i>

619
00:35:20,280 --> 00:35:22,200
<i>Who are you trying to protect, eh?</i>

620
00:35:22,200 --> 00:35:25,720
<i>Look, they were all happy
that Jo Cox got murdered.</i>

621
00:35:25,720 --> 00:35:27,440
<i>They were all happy to sit there</i>

622
00:35:27,440 --> 00:35:30,200
<i>and watch two innocent women
get killed.</i>

623
00:35:30,200 --> 00:35:31,880
<i>They're my mates.</i>

624
00:35:31,880 --> 00:35:34,240
<i>No, they're not. They're not!</i>

625
00:35:35,280 --> 00:35:36,760
<i>What do you know about it?</i>

626
00:35:38,360 --> 00:35:40,160
<i>A lot more than you think.</i>

627
00:35:42,760 --> 00:35:44,680
<i>Look, do you honestly think</i>

628
00:35:44,680 --> 00:35:46,920
<i>if Lythgoe and all the others
had any proof</i>

629
00:35:46,920 --> 00:35:48,760
<i>that it was you and not Garron Helm,</i>

630
00:35:48,760 --> 00:35:51,200
<i>they wouldn't hesitate
to chop you into little pieces?</i>

631
00:35:51,200 --> 00:35:53,120
<i>I've never had...
I've never had mates before.</i>

632
00:35:53,120 --> 00:35:54,280
<i>I've never had friends.</i>

633
00:35:55,760 --> 00:35:57,960
<i>Mate,
you don't need friends like that.</i>

634
00:36:00,400 --> 00:36:02,400
<i>Hey, I'll be your fucking friend.</i>

635
00:36:03,800 --> 00:36:06,120
<i>But you've got to
do the right thing here, Rob.</i>

636
00:36:07,440 --> 00:36:08,960
<i>You know that, lad.</i>

637
00:36:11,200 --> 00:36:13,960
<i>You've got to tell the police everything.</i>

638
00:36:13,960 --> 00:36:15,400
<i>Come here.</i>

639
00:36:19,440 --> 00:36:21,880
<i>OK, if we could all confirm
for the tape who's present today.</i>

640
00:36:21,880 --> 00:36:24,320
<i>I'm Detective Sergeant Donkor
and with me is my colleague,</i>

641
00:36:24,320 --> 00:36:25,760
<i>Detective Constable Buckley.</i>

642
00:36:27,240 --> 00:36:28,920
<i>Erm...</i>

643
00:36:28,920 --> 00:36:30,280
<i>Robbie Mullen.</i>

644
00:36:30,280 --> 00:36:33,400
<i>And I am Mr Mullen's solicitor,
Darren Clarke.</i>

645
00:36:33,400 --> 00:36:35,240
<i>OK. So, Robbie,</i>

646
00:36:35,240 --> 00:36:37,960
<i>I'd like to begin by asking you
if you are a terrorist.</i>

647
00:36:39,960 --> 00:36:41,080
<i>What?</i>

648
00:36:41,080 --> 00:36:43,600
<i>I don't think this kind of approach
is going to be helpful.</i>

649
00:36:43,600 --> 00:36:47,440
<i>Can you confirm for us
whether or not you are a terrorist?</i>

650
00:36:48,880 --> 00:36:50,840
<i>Why are you even asking me
questions like that?</i>

651
00:36:50,840 --> 00:36:53,440
<i>Well, if we're gonna provide you
with immunity from prosecution</i>

652
00:36:53,440 --> 00:36:55,640
<i>for certain offences,
you must begin by making</i>

653
00:36:55,640 --> 00:36:58,200
<i>a full and frank confession
with regard to those offences.</i>

654
00:36:58,200 --> 00:37:02,200
<i>I thought I was here to help you
STOP people from being terrorists.</i>

655
00:37:02,200 --> 00:37:03,560
<i>What he's referring to, Robbie,</i>

656
00:37:03,560 --> 00:37:05,160
<i>is your membership
of National Action</i>

657
00:37:05,160 --> 00:37:07,800
<i>after its proscription
as a terrorist organisation.</i>

658
00:37:07,800 --> 00:37:11,080
<i>That would, in theory, I suppose,
make you a terrorist.</i>

659
00:37:12,160 --> 00:37:15,840
<i>So... are you a terrorist?</i>

660
00:37:18,360 --> 00:37:21,040
<i>If you say so.
No. That's not good enough.</i>

661
00:37:21,040 --> 00:37:23,680
<i>I think my client has made his
position clear. I need you to say...</i>

662
00:37:23,680 --> 00:37:27,400
<i>"Yes, I am a terrorist",
or the deal is off, Robbie.</i>

663
00:37:36,040 --> 00:37:37,840
<i>Yes...</i>

664
00:37:37,840 --> 00:37:39,400
<i>I am a terrorist.</i>

665
00:37:40,400 --> 00:37:41,840
<i>Good.</i>

666
00:37:43,120 --> 00:37:44,720
<i>How do you feel about Jo Cox?</i>

667
00:37:48,240 --> 00:37:49,560
<i>I feel sorry for her.</i>

668
00:37:51,040 --> 00:37:53,320
<i>Nobody deserves to be murdered
like she was.</i>

669
00:37:53,320 --> 00:37:55,640
<i>We've found some comments
made by National Action</i>

670
00:37:55,640 --> 00:37:58,040
<i>on social media after her death.</i>

671
00:37:58,040 --> 00:38:00,280
<i>In one of them,
they called her a traitor.</i>

672
00:38:01,440 --> 00:38:04,400
<i>Is that what you thought she was,
Robbie? Well...</i>

673
00:38:06,160 --> 00:38:09,040
<i>...I thought that
before she was murdered.</i>

674
00:38:09,040 --> 00:38:11,080
<i>So, in your eyes,
the policies she pursued</i>

675
00:38:11,080 --> 00:38:13,360
<i>made her a traitor to this country.
Is that right?</i>

676
00:38:13,360 --> 00:38:15,720
<i>Because she welcomed immigration?</i>

677
00:38:15,720 --> 00:38:17,880
<i>We've got too many people
in this country.</i>

678
00:38:17,880 --> 00:38:20,360
<i>We can't cope, so...
So she's a traitor?</i>

679
00:38:24,880 --> 00:38:26,040
<i>Yeah.</i>

680
00:38:30,280 --> 00:38:31,960
<i>Do you dislike immigrants, Robbie?</i>

681
00:38:31,960 --> 00:38:34,080
<i>I couldn't care less about them.
I just...</i>

682
00:38:35,800 --> 00:38:37,240
<i>...don't think we need any more.</i>

683
00:38:37,240 --> 00:38:39,240
<i>Should Jews be exterminated?</i>

684
00:38:39,240 --> 00:38:40,560
<i>You don't have to answer that.</i>

685
00:38:40,560 --> 00:38:42,480
<i>No, I...</i>

686
00:38:42,480 --> 00:38:45,040
<i>That was Jack who made
them comments, not me.</i>

687
00:38:45,040 --> 00:38:47,480
<i>Do you think this country
should be for whites only -</i>

688
00:38:47,480 --> 00:38:49,280
<i>racially pure?</i>

689
00:38:52,440 --> 00:38:54,240
<i>Look, I know...</i>

690
00:38:54,240 --> 00:38:58,120
<i>I've made them comments in chatrooms
and that in the past, and...</i>

691
00:39:00,200 --> 00:39:02,880
<i>...I can tell by your faces
you've obviously got copies</i>

692
00:39:02,880 --> 00:39:04,640
<i>of what I've said.
So, what about now?</i>

693
00:39:04,640 --> 00:39:06,720
<i>You still feel that way?</i>

694
00:39:08,560 --> 00:39:11,920
<i>I don't know how I feel any more.
It's confusing.</i>

695
00:39:11,920 --> 00:39:13,720
<i>Are you still a racist, Robbie?</i>

696
00:39:20,000 --> 00:39:21,760
<i>I don't think so.</i>

697
00:39:23,760 --> 00:39:25,280
<i>Don't know.</i>

698
00:39:26,960 --> 00:39:30,320
<i>Why did you go to Hope Not Hate
and not us, Robbie?</i>

699
00:39:30,320 --> 00:39:35,760
<i>Look, I didn't know what to do,
where to go, at the beginning.</i>

700
00:39:35,760 --> 00:39:38,840
<i>I was just putting the feelers out.</i>

701
00:39:38,840 --> 00:39:40,680
<i>Well,
if you knew of illegal activity,</i>

702
00:39:40,680 --> 00:39:43,160
<i>you should be going to the police,
not to a bunch of amateurs.</i>

703
00:39:43,160 --> 00:39:45,840
<i>Matthew knows the world that I'm in.</i>

704
00:39:45,840 --> 00:39:48,920
<i>Matthew Collins... is a joke.</i>

705
00:39:48,920 --> 00:39:52,080
<i>You know he was a member
of the National Front and the BNP?</i>

706
00:39:52,080 --> 00:39:53,800
<i>Yeah, of course I did.</i>

707
00:39:53,800 --> 00:39:55,960
<i>That's why I went to him
in the first place.</i>

708
00:39:55,960 --> 00:39:58,320
<i>He grassed up a load of his mates
back in the '90s,</i>

709
00:39:58,320 --> 00:40:00,720
<i>and because he didn't
work with the police,</i>

710
00:40:00,720 --> 00:40:04,320
<i>he had to go on the run, hide out
in Australia for a number of years.</i>

711
00:40:04,320 --> 00:40:08,000
<i>He's only interested
in self-glorification, Robbie.</i>

712
00:40:08,000 --> 00:40:10,080
<i>If he thinks you can help him,
he'll use you.</i>

713
00:40:10,080 --> 00:40:12,200
<i>When he's finished with you,
he'll...</i>

714
00:40:12,200 --> 00:40:14,960
<i>dump you without a second thought,
go looking for the next mug.</i>

715
00:40:14,960 --> 00:40:17,240
<i>Hope Not Hate aren't your friends.</i>

716
00:40:17,240 --> 00:40:18,760
<i>They just want to exploit you.</i>

717
00:40:20,400 --> 00:40:22,280
<i>Immunity's one thing -</i>

718
00:40:22,280 --> 00:40:25,320
<i>it means you can't be prosecuted
for your links to National Action -</i>

719
00:40:25,320 --> 00:40:29,120
<i>but it won't protect you from those
who might seek to do you harm.</i>

720
00:40:29,120 --> 00:40:31,880
<i>Look, to do this properly, Robbie,</i>

721
00:40:31,880 --> 00:40:34,760
<i>you need to sever all ties
with Hope Not Hate,</i>

722
00:40:34,760 --> 00:40:36,720
<i>come into
the witness protection programme,</i>

723
00:40:36,720 --> 00:40:38,000
<i>and be our witness.</i>

724
00:40:41,800 --> 00:40:44,880
<i>Look, can I get a drink, please,
something?</i>

725
00:40:46,880 --> 00:40:48,600
<i>This is the way it works.</i>

726
00:40:48,600 --> 00:40:51,440
<i>We rehouse you,
we give you a new identity</i>

727
00:40:51,440 --> 00:40:52,880
<i>and we help you find a job.</i>

728
00:40:52,880 --> 00:40:54,600
<i>It's your chance for a clean break.</i>

729
00:40:54,600 --> 00:40:57,520
<i>You can leave all this behind you
and become someone else.</i>

730
00:40:57,520 --> 00:41:00,280
<i>What if I don't want to
become somebody else?</i>

731
00:41:00,280 --> 00:41:02,160
<i>Means you won't have to
look over your shoulder</i>

732
00:41:02,160 --> 00:41:05,480
<i>for the rest of your life.
What about my mam?</i>

733
00:41:05,480 --> 00:41:07,120
<i>My sister?</i>

734
00:41:07,120 --> 00:41:09,200
<i>Like I say,
you'd be wiping the slate clean.</i>

735
00:41:09,200 --> 00:41:12,160
<i>Means you won't be able
to see them any more, Robbie.</i>

736
00:41:12,160 --> 00:41:13,360
<i>How long for?</i>

737
00:41:14,680 --> 00:41:15,960
<i>Forever.</i>

738
00:41:19,880 --> 00:41:21,800
<i>You have to understand...</i>

739
00:41:21,800 --> 00:41:24,160
<i>it's for their safety
as much as yours.</i>

740
00:41:48,160 --> 00:41:49,880
<i>I got it all wrong.</i>

741
00:41:52,800 --> 00:41:54,680
<i>I know who the rat is now.</i>

742
00:42:00,440 --> 00:42:02,440
<i>Can you confirm your name
for the tape?</i>

743
00:42:04,800 --> 00:42:06,320
<i>Robbie Mullen.</i>

744
00:42:11,760 --> 00:42:13,040
<i>Here you go. Ta.</i>

745
00:42:19,520 --> 00:42:20,960
<i>Go on.</i>

746
00:42:23,440 --> 00:42:25,880
<i>He's not gonna do
the witness protection.</i>

747
00:42:27,960 --> 00:42:30,640
<i>Well, that would have
made our lives a lot easier.</i>

748
00:42:31,840 --> 00:42:33,760
<i>Well, I couldn't say anything,
could I?</i>

749
00:42:33,760 --> 00:42:36,600
<i>I mean, I made the same...</i>

750
00:42:36,600 --> 00:42:39,440
<i>decision myself 20-odd years ago,
didn't I?</i>

751
00:42:40,480 --> 00:42:41,840
<i>I know how he feels.</i>

752
00:42:42,920 --> 00:42:44,480
<i>The lad's shitting himself.</i>

753
00:42:44,480 --> 00:42:47,400
<i>They'll just erase everything,
like he never existed.</i>

754
00:42:47,400 --> 00:42:49,800
<i>And no matter what they tell you...</i>

755
00:42:49,800 --> 00:42:52,040
<i>the police always end up
putting you in some...</i>

756
00:42:52,040 --> 00:42:54,080
<i>shitty tower block in Plymouth.</i>

757
00:42:57,760 --> 00:42:59,160
<i>He's gonna be unprotected.</i>

758
00:43:02,160 --> 00:43:03,560
<i>Won't take them long to figure out</i>

759
00:43:03,560 --> 00:43:05,520
<i>he's the only one
who hasn't been arrested.</i>

760
00:43:09,240 --> 00:43:11,000
<i>Well, he's our walk-in.</i>

761
00:43:11,000 --> 00:43:12,480
<i>No more to say about it.</i>

762
00:43:14,920 --> 00:43:17,240
<i>Thanks, mate.
He's our responsibility.</i>

763
00:43:21,560 --> 00:43:23,160
<i>Where you gonna put him?</i>

764
00:43:25,400 --> 00:43:26,600
<i>I'll think of somewhere.</i>

765
00:43:59,280 --> 00:44:00,560
<i>Get your head down, Rob.</i>

766
00:44:02,240 --> 00:44:03,400
<i>Where's your dog?</i>

767
00:44:03,400 --> 00:44:05,360
<i>Me mum's got her.
ENGINE STARTS</i>

768
00:44:15,360 --> 00:44:17,600
<i>Thing is, now,
whenever my name's mentioned,</i>

769
00:44:17,600 --> 00:44:19,720
<i>everyone'll say "the grass"
after it.</i>

770
00:44:19,720 --> 00:44:21,960
<i>It'll always be
"Robbie Mullen the grass".</i>

771
00:44:21,960 --> 00:44:23,800
<i>No, what you've done
is not grassing.</i>

772
00:44:25,760 --> 00:44:27,360
<i>It's called doing the right thing.</i>

773
00:44:31,200 --> 00:44:34,040
<i>You never told me that you've been
through what's happened to me now.</i>

774
00:44:35,800 --> 00:44:37,040
<i>Well, you never asked.</i>

775
00:44:42,040 --> 00:44:44,080
<i>Get some sleep, Robbie.
We've got a while yet.</i>

776
00:44:59,000 --> 00:45:01,920
<i>Robbie?
Robbie, come on, lad, wake up.</i>

777
00:45:03,200 --> 00:45:04,640
<i>Where are we?</i>

778
00:45:11,480 --> 00:45:12,840
<i>Come on.</i>

779
00:45:17,840 --> 00:45:19,080
<i>Be quiet.</i>

780
00:45:25,960 --> 00:45:28,280
<i>Ally, this is... Robbie.</i>

781
00:45:28,280 --> 00:45:30,200
<i>He's gonna stay with us
for a few days.</i>

782
00:45:30,200 --> 00:45:32,320
<i>Robbie, this is my wife, Ally.</i>

783
00:45:33,640 --> 00:45:36,440
<i>Hiya.</i>

784
00:45:41,480 --> 00:45:44,120
<i>Subtitles by accessibility@itv.com</i>


